Mobile
Log In Sign Up
Home > french-english > "hausser la voix" in English

English translation for "hausser la voix"

v. raise one's voice, speak louder
Example Sentences:
1.They must speak more loudly and more effectively to promote the universalisation of the ottawa convention on all international fora and in relations with third countries , emphasising the need for it to be ratified and implemented.
ils doivent hausser la voix et s’exprimer de manière plus efficace pour promouvoir l’universalisation de la convention d’ottawa dans tous les forums internationaux et dans les relations avec des pays tiers , soulignant la nécessité de sa ratification et de son application.
2.In my opinion , parliament must now find the courage to make its voice heard , for , to make reference to amnesty international once again , all the parties taking part in the conflict are responsible for the violations of human rights in columbia , but one of them - the paramilitaries - has a greater responsibility.
je pense que ce parlement doit aujourd'hui avoir le courage de hausser la voix d'amnesty international : toutes les parties en conflit sont responsables des violations des droits de l'homme en colombie , mais l'une d'elles - les paramilitaires - a une responsabilité prépondérante.
3.The vociferousness of your arguments does nothing to improve them , mr cohn-bendit , neither does it improve the arguments of the others now kicking up a fuss behind me. we consider it unacceptable that whilst great britain , italy , spain and france nominate two commissioners , one of them belonging to the opposition , this example is not followed in the federal republic of germany.
je dois vous dire que je le déplore - hausser la voix n'augmente pas la portée de vos arguments , monsieur cohn-bendit , pas plus que de ceux qui cancanent à présent à voix haute derrière moi - et que nous trouvons anormal que la grande-bretagne , l'italie , l'espagne et la france désignent deux commissaires dont un membre de l'opposition alors que la république fédérale d'allemagne ne suit pas l'exemple de ces pays.
4.But i believe , mr president , that this parliament should not fail to raise its voice in these circumstances , when there has been a wave of arrests of peaceful dissidents , of defenders of human rights and independent journalists , such as raúl rivero and ricardo gonzález alonso , for whom the prosecutor is asking for sentences of between 20 years and life , within the context of a summary trial , which neither the press nor diplomatic representatives accredited in havana have been able to attend.
je pense néanmoins , monsieur le président , que ce parlement doit continuer à hausser la voix dans ces circonstances , alors qu'il y a eu une vague d'arrestations de dissidents pacifistes , de défenseurs des droits de l'homme et de journalistes indépendants , comme raúl rivero et ricardo gonzález alonso , pour lesquels le ministère public réclame des peines allant de 20 ans à la perpétuité , lors d'un procès extrêmement sommaire auquel n'ont pu assister ni les représentants des médias ni les représentants diplomatiques accrédités à la havane.
5.And when we signed that recommendation , we wanted to underline why we thought it was important to raise our voice now against intolerance , against extremist and fundamentalist trends within any religion , or even against the extremist secular trends which try to prevent people carrying on their way of life if it includes religion. we also wanted to remind people of the horrors we have seen caused by a conflict between two religions in the former yugoslavia , and also in ireland , as mentioned by the previous speaker from my group , mr ford.
et , lorsque nous avons signé cette proposition , quelques députés et moi-même voulions souligner les raisons pour lesquelles il nous semblait important de hausser la voix actuellement contre l'intolérance , les courants extrémistes et intégristes de toutes les religions ou même contre les courants extrémistes laïcs - ceux qui essaient d'empêcher que les citoyens mènent à bien leur projet de vie si celui-ci comprend leur religion - et rappeler les horreurs que nous avons vues dans la lutte entre deux religions dans l'exyougoslavie et aussi , comme le rappelait également l'orateur précédent de mon groupe , m. ford , en irlande.
Similar Words:
"hausse-queue grise" English translation, "haussement" English translation, "haussement d'épaules" English translation, "hausser" English translation, "hausser la valeur" English translation, "hausser le prix" English translation, "hausser les épaules" English translation, "hausser sa voix" English translation, "haussez" English translation